Traduire Memberpress en français : le guide pas à pas

par | 4 Déc 2019 | Espace membre

Si vous souhaitez mettre en place un site avec espace membre sous WordPress, alors le plugin Memberpress est très certainement un des meilleurs choix. Il souffre toutefois d’un petit défaut : il n’est pas nativement traduit en français. En bon gaulois réfractaire , je vais donc vous expliquer comment traduire Memberpress en français.

La méthode simple pour traduire Memberpress

Le plus simple et le plus rapide pour traduire Memberpress consiste à utiliser les fichiers de traduction memberpress-fr_FR.po et memberpress-fr_FR.mo. Ils ne sont pas disponibles directement dans le module et je ne les ai pas trouvé en ligne non plus. Je vous propose donc de les télécharger en cliquant ici : archive zip.  Décompressez le zip et vous obtiendrez les deux fichiers indispensables.

Ensuite, connectez-vous en FTP à votre serveur et naviguez jusqu’au dossier /wp-content/plugins/mepr-118n/ .
Vous allez uploader vos deux fichiers à cet emplacement. Ils ne seront pas effacés si vous effectuez une mise à jour de Memberpress. Par contre, en cas de mise à jour du module, de nouveaux champs seront peut-être ajoutés et ils ne seront de fait pas traduit en français.

Vous aurez alors éventuellement besoin des explications ci-dessous.

Traduire Memberpress avec PoEdit

Plusieurs raisons peuvent vous contraindre à utiliser le logiciel PoEdit pour traduire votre module : mise à jour et ajout de nouveaux champs en anglais ou besoin de traduire vous-même une chaîne de caractères dont la traduction de base ne vous plait pas, par exemple.

Dans ce cas, commencez par télécharger le plugin Memberpress depuis votre compte sur le site de l’éditeur. Décompressez-le et dirigez-vous vers le dossier /i118n où vous trouverez le fichier memberpress.pot. Ouvrez le avec PoEdit (cet applicatif très utile et gratuit dans sa version de base vous sera aussi utile pour traduire d’autres module wordpress c’est donc un bon petit applicatif à ajouter à sa bibliothèque). Vous pouvez aussi ouvrir le fichier .po que je vous proposais plus haut  pour repartir d’une traduction existante.

Pour traduire une chaîne de caractère, effectuez une recherche sur le terme à traduire en anglais, cliquez dessus et dans la fenêtre située en bas de l’écran, indiquez sa traduction française.

Une fois les traductions effectuées, sauvegardez votre fichier avec le nom memberpress-fr_FR et procédez à l’upload sur votre serveur FTP comme indiqué ci-dessus.

poedit memberpress

Vous êtes e-commerçant ?

Découvrez comment :

✔︎ booster votre réputation
✔︎ surprendre et enchanter vos clients
✔︎ éliminer les erreurs de préparation de commande

Solution e-commerce

2 Commentaires

  1. GUENY

    merci pour votre aide ! en revanche cela traduit tout le back-office mais pas ce qui est visible par l’utilisateur comme “address line 1” etc.
    Je vais essayer de trouver où les changements se font – merci

    Réponse
    • Guillaume Devaux

      merci pour votre message, normalement cela doit tout traduire (en particulier les éléments de l’interface utilisateur), êtes-vous sûr d’avoir modifié ces lignes dans le fichier po / mo ? (parfois, il peut y avoir plusieurs champs pour une même traduction car il peut y avoir de subtiles variations)

      Réponse

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *